Commit 0d5f2533 authored by TwistedUmbrella's avatar TwistedUmbrella
Browse files

Fix default string templates to be in English unless complete

parent 2fe5063d
<resources> <resources>
<string name="app_name">reicast</string> <string name="app_name">reicast</string>
<string name="menu_settings">セッティング</string> <string name="menu_settings">Settings</string>
<string name="title_activity_main">reicast</string> <string name="title_activity_main">reicast</string>
<string name="system_path">システムパス (dc_boot.bin/dc_flash.bin)</string> <string name="system_path">System Path (location of the data folder with dc_boot.bin/dc_flash.bin inside)</string>
<string name="browser_path">デフォルトのシステムパス</string> <string name="browser_path">Default System Path</string>
<string name="games_path">ストレージパス (.gdi .cdi or .cdh イメージ)</string> <string name="games_path">Storage Path (location of .gdi, .chd or .cdi images)</string>
<string name="game_path">デフォルトゲーム·ストレージ</string> <string name="game_path">Default Game Storage</string>
<string name="boot_bios">ブートドリームキャストビオス</string> <string name="boot_bios">Boot Dreamcast Bios</string>
<string name="missing_bios">BIOSが不足している。ドリームキャストBIOSが動作するように、このエミュレータに必要です。 BIOSファイル内に配置します %1$s/data/dc_boot.bin</string> <string name="missing_bios">BIOS Missing. The Dreamcast BIOS is required for this emulator to work. Place the BIOS file in %1$s/data/dc_boot.bin</string>
<string name="missing_flash">行方不明に点滅します。ドリームキャストのFlashが動作するためにこのエミュレータに必要です。 Flashファイル内に配置します %1$s/data/dc_flash.bin</string> <string name="missing_flash">Flash Missing. The Dreamcast Flash is required for this emulator to work. Place the Flash file in %1$s/data/dc_flash.bin</string>
<string name="require_bios">あなたは、BIOSを提供する必要が</string> <string name="require_bios">You have to provide the BIOS</string>
<string name="folder_bios">BOOT BIOS</string> <string name="folder_bios">BOOT BIOS</string>
<string name="folder_select">現在のフォルダを選択</string> <string name="folder_select">SELECT CURRENT FOLDER</string>
<string name="select_dynarec">Dynarecオプション</string> <string name="select_dynarec">Dynarec Options</string>
<string name="select_unstable">不安定な最適化</string> <string name="select_unstable">Unstable Optimisations</string>
<string name="select_region">DC地域</string> <string name="select_region">DC Region</string>
<string name="select_limitfps">限界FPS</string> <string name="select_limitfps">Limit FPS</string>
<string name="select_mipmaps">ミップマップを使用してください(SGX540フィックス)</string> <string name="select_mipmaps">Use Mipmaps (fix for old SGX540)</string>
<string name="select_stretch">ワイドスクリーンモード</string> <string name="select_stretch">Widescreen Mode</string>
<string name="set_frameskip">フレーム船舶の価値</string> <string name="set_frameskip">Frameskip Value</string>
<string name="select_render">PVRレンダリング</string> <string name="select_render">PVR Rendering (does nothing for now)</string>
<string name="default_disk">Set Default Disk</string>
<string name="games_listing">利用可能なドリームキャストのゲーム</string> <string name="games_listing">Available Dreamcast Games</string>
<string name="select_locale">DC Region (dc_flash[X].bin where X is region code)</string>
<string name="customize_touch_controls">タッチコントロールをカスタマイズする</string> <string name="customize_touch_controls">Customize Touch Controls</string>
<string name="launch_editor">エディタを起動します</string> <string name="launch_editor">Launch Editor</string>
<string name="touch_vibration">振動をタッチ</string> <string name="touch_vibration">Touch Vibration</string>
<string name="controller_a">コントローラ A</string> <string name="controller_a">Controller A</string>
<string name="controller_b">コントローラ B</string> <string name="controller_b">Controller B</string>
<string name="controller_c">コントローラ C</string> <string name="controller_c">Controller C</string>
<string name="controller_d">コントローラ D</string> <string name="controller_d">Controller D</string>
<string name="controller_not_connected">コントローラ接続されていません</string> <string name="controller_not_connected">Controller Not Connected</string>
<string name="controller_none_selected">でコントローラ選択されていません</string> <string name="controller_none_selected">No Controller Selected</string>
<string name="select">選択する</string> <string name="select">Select</string>
<string name="remove">削除する</string> <string name="remove">Remove</string>
<string name="select_controller_title">セレクトコントローラ</string> <string name="select_controller_title">Select Controller</string>
<string name="select_controller_message">ポートに割り当てるコントローラのいずれかのボタンを押してください</string> <string name="select_controller_message">Press any button on the controller %1$s to assign to port</string>
<string name="controller_already_in_use">このコントローラは、すでに使用されています!</string> <string name="controller_already_in_use">This controller is already in use!</string>
<string name="modified_layout">カスタムキーレイアウトを可能にする</string> <string name="modified_layout">Enable Custom Key Layout</string>
<string name="controller_compat">互換モードを有効にする</string> <string name="controller_compat">Enable Compatibility Mode</string>
<string name="customize_physical_controls">物理コントロールをカスタマイズする</string> <string name="customize_physical_controls">Customize Physical Controls</string>
<string name="map_keycode_title">コントローラを変更する</string> <string name="map_keycode_title">Modify Controller</string>
<string name="map_keycode_message">のための新しいコントローラのボタンを押してください %1$s</string> <string name="map_keycode_message">Press the new controller button for %1$s</string>
<string name="moga_pro_connect">MOGAプロ接続!</string> <string name="moga_pro_connect">MOGA Pro Connected!</string>
<string name="moga_connect">MOGA接続!</string> <string name="moga_connect">MOGA Connected!</string>
<string name="about_title">reicastについて</string> <string name="about_title">About reicast</string>
<string name="about_text">reicastはドリームキャストエミュレータです\n\nバージョン: %1$s</string> <string name="about_text">reicast is a dreamcast emulator\n\nVersion: %1$s</string>
<string-array name="controllers"> <string-array name="controllers">
<item>コントローラ A</item> <item>Controller A</item>
<item>コントローラ B</item> <item>Controller B</item>
<item>コントローラ C</item> <item>Controller C</item>
<item>コントローラ D</item> <item>Controller D</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="images"> <string-array name="images">
...@@ -75,16 +75,17 @@ ...@@ -75,16 +75,17 @@
<item>(Default)</item> <item>(Default)</item>
</string-array> </string-array>
<string name="drawer_open">スライダーメニューがオープン</string> <string name="drawer_open">Slider Menu Opened</string>
<string name="drawer_close">スライダーメニューが休館</string> <string name="drawer_close">Slider Menu Closed</string>
<!-- Nav Drawer Menu Items --> <!-- Nav Drawer Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_items"> <string-array name="nav_drawer_items">
<item>ブラウザ</item> <item>Browser</item>
<item>セッティング</item> <item>Settings</item>
<item>パス</item> <item>Paths</item>
<item>コントローラー</item> <item>Input</item>
<item>およそ</item> <item>About</item>
<item>Rate Me</item>
</string-array> </string-array>
<!-- Nav Drawer List Item Icons --> <!-- Nav Drawer List Item Icons -->
...@@ -93,11 +94,17 @@ ...@@ -93,11 +94,17 @@
<item>@drawable/disk_unknown</item> <item>@drawable/disk_unknown</item>
<item>@drawable/config</item> <item>@drawable/config</item>
<item>@drawable/open_folder</item> <item>@drawable/open_folder</item>
<item>@drawable/config</item> <item>@drawable/input</item>
<item>@drawable/question</item> <item>@drawable/question</item>
<item>@drawable/star</item>
</array> </array>
<!-- Content Description --> <!-- Content Description -->
<string name="desc_list_item_icon">Item Icon</string> <string name="desc_list_item_icon">Item Icon</string>
<string name="textOn">ON</string>
<string name="textOff">OFF</string>
<string name="menu_debug">Save Error Logs</string>
</resources> </resources>
...@@ -100,11 +100,11 @@ ...@@ -100,11 +100,11 @@
</array> </array>
<!-- Content Description --> <!-- Content Description -->
<string name="desc_list_item_icon">項目アイコン</string> <string name="desc_list_item_icon">Item Icon</string>
<string name="textOn">オン</string> <string name="textOn">ON</string>
<string name="textOff">オフ</string> <string name="textOff">OFF</string>
<string name="menu_debug">エラーログを保存</string> <string name="menu_debug">Save Error Logs</string>
</resources> </resources>
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment